header image

Conditions requises

1. Nous traduirons uniquement les pages web de fondations, ONGs et généralement d’associations et mouvements à but non lucratif.

2. Nous devons approuver les idées portées par ces associations ou mouvements.
Nous ne délivrerons pas nos services à des mouvements qui mettent en avant tout type d'extrémisme, de radicalisme, de violence, etc.

3. Les mouvements que nous souhaiterions promouvoir vont davantage dans le sens de : sensibiliser et contribuer à protéger l'environnement, développer des projets de type open source, aider les personnes dans le besoin, éduquer, informer, dénoncer les injustices, diffuser le savoir...

4. Une limite à l'extension des pages web sera établie. Leur taille n'est pas du tout fixe, mais approche certainement les 8 000 mots (l’équivalent de quatre ou cinq jours complets de travail). Par conséquent, il vous faudra, si nécessaire, résumer quelque peu le texte original, ou chercher une solution intermédiaire comme par exemple payer à prix réduit le nombre de mots en excédant.

5. Pour ne pas perdre de temps inutilement, la page web originale ou du moins ses contenus devront en principe exister au préalable. Le projet devra démontrer sa faisabilité, avoir une certaine cohérence et être soutenu par un véritable mouvement (sans pour autant être de grande ampleur).

6. Vous devrez nommer et nous mettre clairement en relation avec le traducteur et l'équipe qui auront travaillé pour la localisation du site web. Vous pourrez mentionner « Cette page a été traduite par X ».

7.  Notre agence et nos collaborateurs ne disposent pas de ressources illimitées. Pour cette raison, le délai entre la demande de traduction de la page web et sa réalisation dépendra de la disponibilité de nos personnels.

8. L'association ou le mouvement doit avoir besoin de ce service; tant sur le plan économique que pratique (à savoir, la traduction de la page web doit présenter un intérêt).

9. En principe, la traduction gratuite comprendra seulement la page web.

10. La page web et son information doivent bien entendu être gratuitement accessibles et conformes à la législation (du moins la législation européenne). Dès lors que son accès cesse d'être gratuit ou que son fonctionnement enfreint la loi, les propriétaires de la page web devront retirer les traductions de leur site en ligne et auquel cas, permettre la publication des informations traduites sur une autre plateforme.